بلغ معدل الشغور الفعلي 3 في المائة مقارنة بمعدل الشغور المتوقع وهو 10 في المائة. 实际空缺率为3%,而预计的空缺率为10%。
تحديد الشواغر مع مهلة زمنية تبلغ 6 أشهر من تاريخ الشغور المتوقع لتقليص مدة عملية التوظيف والاختيار 确定空缺时,在预计出缺日期前给出6个月的前置期,以缩短征聘和遴选过程
وسيؤدي نشر الضباط الفعلي إلى وصول معدل الشغور المتوقع إلى 54 في المائة، مقارنة بمعدل 18 في المائة المدرج في الميزانية. 联络官的实际部署将导致54%的预计空缺率,而编入预算的空缺率为18%。 2012年所
ومن ثم، فإن إلغاء هذه الوظائف من شأنه أن يؤثر على معدل الشغور المتوقع لعام 2013، بخفض معدل الشغور المتوقع نتيجة انخفاض عدد الوظائف الشاغرة المتوقع. 因此,裁撤这些职位会使预计空缺职位减少,预计空缺率降低,从而影响2013年预计空缺率。
ومن ثم، فإن إلغاء هذه الوظائف من شأنه أن يؤثر على معدل الشغور المتوقع لعام 2013، بخفض معدل الشغور المتوقع نتيجة انخفاض عدد الوظائف الشاغرة المتوقع. 因此,裁撤这些职位会使预计空缺职位减少,预计空缺率降低,从而影响2013年预计空缺率。
(هـ) نفقات متطوعي الأمم المتحدة (800 716 دولار)، وترجع إلى انخفاض معدل الشغور الفعلي (3 في المائة) بالمقارنة إلى معدل الشغور المتوقع البالغ 10 في المائة؛ (e) 联合国志愿者(716 800美元),由于实际空缺率(3%)低于预计的10%的空缺率;
ومن المسائل الأخرى التي أدرجت أيضا باعتبارها من الأهداف المتوخاة في خطط العمل اشتراط قيام رؤساء الإدارات والمكاتب بالإعلان عن وجود وظيفة شاغرة متوقعة قبل موعد الشغور المتوقع بستة أشهر. 行动计划中列入的另一项目标是,各部厅的主管应该在预期的空缺出现之前六个月发出预期空缺通知。
وتجري الشعبة قبل ستة أشهر على الأقل من الشغور المتوقع للوظيفة اتصالا وثيقا مع مديري الوحدات التنظيمية للإعلان عن الوظيفة الشاغرة رهنا بالاتفاق المبرم مع المدير التنفيذي. 在预计出现空缺前至少六个月,人力司会与组织单位管理人员密切联系,经业务主管同意为空缺职位做广告。
وتنتج عن تطبيق معدل الشغور المتوقع للوظائف المستمرة ضمن الفئة الفنية في حساب الاحتياجات للوظيفة الجديدة المقترحة، احتياجات إجمالية من الموارد في إطار هذا البند قدرها 000 632 5 دولار. 如采用对续设专业职类员额使用的预计空缺率计算拟议新设员额所需资源,将使本项下所需资源总额达5 632 000美元。
وطبق لحساب الاحتياجات من الوظائف في إطار المساعدة المؤقتة العامة لفترة 12 شهرا معدل الشغور المتوقع البالغ 7 في المائة و 5.2 في المائة بالنسبة لجميع وظائف الفئة الفنية وفئة الخدمات العامة. 在计算聘用期为12个月的一般临时人员职位所需费用时,对所有专业员额和一般事务职类员额分别采用了7%和5.2%的预计空缺率。